Sold out!

chat
Posted by Rezwan Razani on Aug 09, 2010 at 10:45 PM
Comments

sharmande-am! We appear to be out of magnets.

شرمنده

If you have reached this page from Paypal, then we are out of magnets. 

Thank you for wanting to purchase the magnets and very sorry that we ran out just before you ordered. 

If you are still interested in magnets, make sure you are signed up for our mailing list. When we have at least 500 people signed up who would like a kit, we will launch a new Indiegogo Campaign to re-boot the magnets!  You’ll be the first to hear about it, and you’ll get a discount!

Sign Up Now. And tell your friends!

In the meantime:

So sharmande!!!

sharmande-am.

شرمنده ام

It means “I’m ashamed!”

It is another classic tArof like qAbel nadareh and extiAr dArid.

Who isn’t ashamed? Especially when they run out of Persian English word magnets! 

 


Comments chat

comments powered by Disqus

Category

zabAn

Read Persian Today!

Subscribe to play with language and ideas!

Powered by ConvertKit


اندک اندک جمع مستان میرسند