Babak v. bAbak
My pet peeve: the way people mispronounce “Babak”. Here’s a quick fix, and it leads straight to the fabulous #textingfArsi protocol.
Consider Babak aka بابک
Let’s take a look at the name “Babak.” You probably know a Babak. And you probably mispronounce poor Babak’s name. This is because there are two different vowel sounds in his name, both represented in English by the letter “a”: the long a as in “father” and the short a of “cat”.
The bAbak effect
To help you see as well as hear the difference, check out what happens when you use a capital A for the long a sound in “fAther”. (You may need to un-mute the vine to hear).
How to pronounce "Babak". Hint: there are two different "a" sounds. bAbak #textingfArsi https://t.co/0I3UWG49XQ
— cool zabAn (@coolzaban) October 27, 2013
textingfArsi Campaign
That simple distinction - “A” versus “a” - is the foundation of the #textingfArsi campaign. It’s gone beyond pet peeve. Now it’s a whole, global key for revitalizing an ancient and poetically powerful language.
We’ve come up with this simple #textingfArsi protocol to help people who don’t speak Persian be able to figure out what a word sounds like, even if they don’t know what it means. This protocol is useful for native speakers as well. The consistency and simplicity of the rules clear up a lot of texting clutter and increases the speed of comprehension of a texted passage. Try it for a while. You’ll see.
Why is it important to enable non-fArsi speakers to pronounce it when it’s transliterated in English? Here’s our hidden agenda - about that ancient language revival thing.
The Bob-ak Solution
Some bAbak’s have found a clever workaround to the pronunciation problem. The most famous is the stellar Bobak Ferdowsi, who gently guides people to the correct pronunciation via “bob”-ification. This works well. I’m not asking Bobak to change anything. But once in a while, it would be great if you spread the message of #textingfArsi. Perhaps the occasional sign off of:“Bobak aka bAbak #textingfArsi” would help direct folks to consider the possibilities.
If you think about it, the lowercase b and the capital A evoke a mowhawk. Or mowhAk, if we use #textingfArsi.
If you want Bobak to take on #textingfArsi - send him a tweet! And follow his amazing stream. Enjoy!
Mo bAbaks
Are there any bAbaks and friends of bAbaks out there, ready to take on the #textingfArsi protocol and spread the #Persian meme throughout all lands? Tweet, instagram, etc. Drop us a line and we’ll embed your social media pledges here. Thanks! And please retweet:
#bAbak's for #textingfArsi - http://t.co/2KTk3COOws because #CapsAreSoLatin
— cool zabAn (@coolzaban) June 11, 2014